Системные сообщения

Материал из noname.com.ua
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki». Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу описания локализации и проект translatewiki.net.
Системные сообщения
Первая страницаПредыдущая страницаСледующая страницаПоследняя страница
Сообщение Текст по умолчанию
Текущий текст
cirrussearch-parse-error (обсуждение) (Перевести) Запрос не был понят. Пожалуйста, сделайте его проще. Запрос был записан для улучшения поисковой системы.
cirrussearch-pref-completion-profile-help (обсуждение) (Перевести) Задаёт поведение для предложений автодополнения (поиска по мере набора). [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:CirrusSearch/CompletionSuggester Completion suggester] — это алгоритм для предложений при поиске с улучшенным исправлением опечаток и лучшим утверждением релевантности. Поиск по префиксу — это более старый алгоритм для поиска при наборе.
cirrussearch-pref-completion-section-desc (обсуждение) (Перевести) Подсказчик автозаполнения
cirrussearch-pref-desc (обсуждение) (Перевести) Попробуйте наш новый поиск, который поддерживает большее количество языков, предоставляет более свежие результаты, и может даже найти текст внутри шаблонов.
cirrussearch-pref-label (обсуждение) (Перевести) Новый поиск
cirrussearch-qi-profile-classic (обсуждение) (Перевести) Сортировка на основе количества входящих ссылок, некоторых шаблонов, языка страницы и новизны (шаблоны/язык/новизна могут быть не включены на этом вики-сайте).
cirrussearch-qi-profile-classic-noboostlinks (обсуждение) (Перевести) Сортировка на основе некоторых шаблонов, языка страниц и новизны, если она включена на этом вики-сайте.
cirrussearch-qi-profile-empty (обсуждение) (Перевести) Сортировка только на основе свойств, основанных на запросе (для отладки)
cirrussearch-qi-profile-popular-inclinks (обсуждение) (Перевести) Ранжирование, основанное в первую очередь на числе входящих ссылок
cirrussearch-qi-profile-popular-pv (обсуждение) (Перевести) Ранжирование, основанное в первую очередь на просмотрах страниц
cirrussearch-qi-profile-wsum-inclinks (обсуждение) (Перевести) Взвешенная сумма на основе входящих ссылок
cirrussearch-qi-profile-wsum-inclinks-pv (обсуждение) (Перевести) Взвешенная сумма на основе входящих ссылок и недельных просмотров страниц
cirrussearch-query-too-long (обсуждение) (Перевести) Поисковый запрос превышает максимально допустимую длину. ($1 > $2)
cirrussearch-query-too-long-with-exemptions (обсуждение) (Перевести) Search request is longer than the maximum allowed length. (Actual: $1, allowed: $2, not counting $3)
cirrussearch-regex-syntax-error (обсуждение) (Перевести) Ошибка синтаксиса регулярных выражений в $2: $1
cirrussearch-regex-timed-out (обсуждение) (Перевести) Поиск по регулярному выражению завершил работу раньше своего полного выполнения. Попробуйте упростить регулярное выражение для получения всех результатов.
cirrussearch-regex-too-busy-error (обсуждение) (Перевести) В настоящий момент обрабатывается слишком много регулярных выражений. Пожалуйста, повторите попытку позже.
cirrussearch-regex-too-complex-error (обсуждение) (Перевести) Регулярное выражение слишком сложное. Узнайте больше о его упрощении [[mw:Special:MyLanguage/Help:CirrusSearch/RegexTooComplex|здесь]].
cirrussearch-timed-out (обсуждение) (Перевести) Поиск завершил работу раньше своего полного выполнения.
cirrussearch-too-busy-error (обсуждение) (Перевести) Поиск в настоящий момент слишком перегружен. Пожалуйста, повторите попытку позже.
clearyourcache (обсуждение) (Перевести) <strong>Замечание:</strong> Возможно, после сохранения вам придётся очистить кэш своего браузера, чтобы увидеть изменения. * <strong>Firefox / Safari:</strong> Удерживая клавишу <em>Shift</em>, нажмите на панели инструментов <em>Обновить</em> либо нажмите <em>Ctrl+F5</em> или <em>Ctrl+R</em> (<em>⌘-R</em> на Mac) * <strong>Google Chrome:</strong> Нажмите <em>Ctrl+Shift+R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> на Mac) * <strong>Internet Explorer / Edge:</strong> Удерживая <em>Ctrl</em>, нажмите <em>Обновить</em> либо нажмите <em>Ctrl+F5</em> * <strong>Opera:</strong> Нажмите <em>Ctrl+F5</em>.
codeeditor-desc (обсуждение) (Перевести) Редактирование с подсветкой синтаксиса для JavaScript- и CSS-страниц с помощью [https://ace.c9.io/ редактора Ace]
codeeditor-error-message (обсуждение) (Перевести) Для CodeEditor требуется чтобы был загружен WikiEditor.
codeeditor-error-title (обсуждение) (Перевести) Сбой зависимости
codeeditor-gotoline (обсуждение) (Перевести) Перейти к строке номер…
codeeditor-gotoline-placeholder (обсуждение) (Перевести) строка[:столбец]
codeeditor-gotoline-prompt (обсуждение) (Перевести) Введите номер строки
codeeditor-indent (обсуждение) (Перевести) Отступ
codeeditor-invisibleChars-toggle (обсуждение) (Перевести) Переключение отображения невидимых символов
codeeditor-lineWrapping-toggle (обсуждение) (Перевести) Переключение переноса строк
codeeditor-next-annotation (обсуждение) (Перевести) Перейти к следующей аннотации
codeeditor-outdent (обсуждение) (Перевести) Смещение влево
codeeditor-save-with-errors (обсуждение) (Перевести) Документ содержит ошибки. Вы уверены, что хотите опубликовать его?
codeeditor-searchReplace-toggle (обсуждение) (Перевести) Переключение отображения диалога поиска и замены текста
codeeditor-toolbar-toggle (обсуждение) (Перевести) Переключить редактор кода
collapsible-collapse (обсуждение) (Перевести) свернуть
collapsible-expand (обсуждение) (Перевести) развернуть
colon-separator (обсуждение) (Перевести) :
comma-separator (обсуждение) (Перевести) ,
common.css (обсуждение) (Перевести) /* Размещённый здесь CSS будет применяться ко всем темам оформления */
common.js (обсуждение) (Перевести) /* Размещённый здесь код JavaScript будет загружаться пользователям при обращении к каждой странице */
common.json (обсуждение) (Перевести) /* Размещённый здесь JSON-код будет загружаться всем участникам при каждом обращении к странице */
compare-page1 (обсуждение) (Перевести) Первая страница
compare-page2 (обсуждение) (Перевести) Вторая страница
compare-rev1 (обсуждение) (Перевести) Первая версия
compare-rev2 (обсуждение) (Перевести) Вторая версия
compare-revision-not-exists (обсуждение) (Перевести) Указанной вами версии не существует.
compare-submit (обсуждение) (Перевести) Сравнить
comparepages (обсуждение) (Перевести) Сравнение страниц
comparepages-summary (обсуждение) (Перевести)  
compareselectedversions (обсуждение) (Перевести) Сравнить выбранные версии
confirm (обсуждение) (Перевести) Подтвердить
confirm-markpatrolled-button (обсуждение) (Перевести) OK
confirm-markpatrolled-top (обсуждение) (Перевести) Пометить версию $3 страницы $2 как отпатрулированную?
confirm-mcrrestore-title (обсуждение) (Перевести) Восстановить версию
confirm-mcrundo-title (обсуждение) (Перевести) Отменить изменение
confirm-purge-bottom (обсуждение) (Перевести) После очистки кэша страницы будет показана её последняя версия.
confirm-purge-title (обсуждение) (Перевести) Очистить кэш этой страницы
confirm-purge-top (обсуждение) (Перевести) Очистить кэш этой страницы?
confirm-rollback-bottom (обсуждение) (Перевести) Это действие немедленно откатит выбранные изменения этой страницы.
confirm-rollback-button (обсуждение) (Перевести) ОК
confirm-rollback-top (обсуждение) (Перевести) Откатить правки на этой странице?
confirm-unwatch-button (обсуждение) (Перевести) OK
confirm-unwatch-top (обсуждение) (Перевести) Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения?
confirm-watch-button (обсуждение) (Перевести) OK
confirm-watch-button-expiry (обсуждение) (Перевести) Отслеживать
confirm-watch-label (обсуждение) (Перевести) Список наблюдения за период:
confirm-watch-top (обсуждение) (Перевести) Добавить эту страницу в ваш список наблюдения?
confirm_purge_button (обсуждение) (Перевести) OK
confirmable-confirm (обсуждение) (Перевести) {{GENDER:$1|Вы}} уверены?
confirmable-no (обсуждение) (Перевести) Нет
confirmable-yes (обсуждение) (Перевести) Да
confirmdeletetext (обсуждение) (Перевести) Вы запросили полное удаление страницы (или изображения) и всей её истории изменений. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете это сделать, понимаете последствия своих действий, и делаете это в соответствии [[{{MediaWiki:Policy-url}}|с правилами]].
confirmedittext (обсуждение) (Перевести) Вы должны подтвердить свой адрес электронной почты перед правкой страниц. Пожалуйста, введите и подтвердите свой адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]].
confirmemail (обсуждение) (Перевести) Подтверждение адреса электронной почты
confirmemail_body (обсуждение) (Перевести) Кто-то (вероятно, вы) с IP-адресом $1 зарегистрировал на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись «$2», указав этот адрес электронной почты. Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам и включить возможность отправки электронной почты с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере: $3 Если вы *не* регистрировали подобной учётной записи, то перейдите по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса: $5 Код подтверждения действителен до $4.
confirmemail_body_changed (обсуждение) (Перевести) Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 указал данный адрес электронной почты в качестве нового для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}. Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам, и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере. $3 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса $5 Код подтверждения действителен до $4.
confirmemail_body_set (обсуждение) (Перевести) Кто-то (вероятно, вы) с IP-адресом $1 указал данный адрес электронной почты для учётной записи «$2» в проекте «{{SITENAME}}». Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам, и включить возможность отправки писем с сайта «{{SITENAME}}», откройте в браузере приведённую ниже ссылку: $3 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса электронной почты: $5 Код подтверждения действителен до $4.
confirmemail_invalid (обсуждение) (Перевести) Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк.
confirmemail_invalidated (обсуждение) (Перевести) Подтверждение адреса электронной почты отменено.
confirmemail_loggedin (обсуждение) (Перевести) Ваш адрес электронной почты подтверждён.
confirmemail_needlogin (обсуждение) (Перевести) Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.
confirmemail_noemail (обсуждение) (Перевести) Вы не задали корректный адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|настройках]].
confirmemail_oncreate (обсуждение) (Перевести) Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик. Данный код не требуется для входа в систему, однако вы должны указать его, прежде чем будет разрешено использование возможностей электронной почты в этом проекте.
confirmemail_pending (обсуждение) (Перевести) Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено. Если вы недавно создали учётную запись, то, вероятно, вам следует подождать несколько минут, пока письмо придёт, перед тем, как запросить код ещё раз.
confirmemail_send (обсуждение) (Перевести) Отправить письмо с запросом на подтверждение
confirmemail_sendfailed (обсуждение) (Перевести) {{SITENAME}} не может отправить письмо с запросом на подтверждение. Пожалуйста, проверьте правильность адреса электронной почты. Ответ сервера: $1
confirmemail_sent (обсуждение) (Перевести) Письмо с запросом на подтверждение отправлено.
confirmemail_subject (обсуждение) (Перевести) {{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса электронной почты
confirmemail_success (обсуждение) (Перевести) Ваш адрес электронной почты подтверждён.
confirmemail_text (обсуждение) (Перевести) Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать. Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считаться подтверждённым.
confirmleave-warning (обсуждение) (Перевести) Покидая эту страницу, вы можете потерять все внесенные вами изменения.
confirmrecreate (обсуждение) (Перевести) {{GENDER:$1|Участник|Участница|}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать, по следующей причине: : <em>$2</em>. Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите вновь создать эту страницу.
confirmrecreate-noreason (обсуждение) (Перевести) {{GENDER:$1|Участник|Участница|}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно хотите вновь создать эту страницу.
content-failed-to-parse (обсуждение) (Перевести) Содержимое $2 не соответствует типу $1: $3.
content-json-empty-array (обсуждение) (Перевести) Пустой массив
content-json-empty-object (обсуждение) (Перевести) Пустой объект
content-model-css (обсуждение) (Перевести) CSS
content-model-javascript (обсуждение) (Перевести) JavaScript
content-model-json (обсуждение) (Перевести) JSON
content-model-text (обсуждение) (Перевести) обычный текст
content-model-wikitext (обсуждение) (Перевести) вики-текст
content-not-allowed-here (обсуждение) (Перевести) Содержимое «$1» недопустимо на странице [[:$2]] в месте «$3»
contentmodelediterror (обсуждение) (Перевести) Вы не можете редактировать эту версию, поскольку модель её содержания — <code>$1</code>, отличающаяся от текущей модели содержания страницы — <code>$2</code>.
continue-editing (обсуждение) (Перевести) Продолжить редактирование
contribslink (обсуждение) (Перевести) вклад
contribsub2 (обсуждение) (Перевести) Вклад {{GENDER:$3|$1}} ($2)
contributions (обсуждение) (Перевести) Вклад
contributions-subtitle (обсуждение) (Перевести) Для {{GENDER:$3|$1}}
contributions-summary (обсуждение) (Перевести)  
contributions-title (обсуждение) (Перевести) Вклад {{GENDER:$1|участника|участницы}} $1
contributions-userdoesnotexist (обсуждение) (Перевести) Не зарегистрировано учётной записи «$1».
converter-manual-rule-error (обсуждение) (Перевести) Ошибка в ручном правиле преобразования языка
copyright (обсуждение) (Перевести) Содержание доступно по лицензии $1 (если не указано иное).
copyrightpage (обсуждение) (Перевести) {{ns:project}}:Авторские права
copyrightwarning (обсуждение) (Перевести) Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии $2 (см. $1). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.<br /> Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.<br /> '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!'''
copyrightwarning2 (обсуждение) (Перевести) Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «{{SITENAME}}» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.<br /> Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. $1). '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!'''
copyuploaddisabled (обсуждение) (Перевести) Загрузка по URL отключена.
create (обсуждение) (Перевести) Создать
create-local (обсуждение) (Перевести) Создать локально
createaccount (обсуждение) (Перевести) Создать учётную запись
createaccount-hook-aborted (обсуждение) (Перевести) $1
createaccount-text (обсуждение) (Перевести) Кто-то создал учётную запись «$2» на сервере проекта {{SITENAME}} ($4), указав ваш адрес электронной почты. Пароль учётной записи — «$3». Вам следует авторизоваться на сайте и изменить пароль. Проигнорируйте данное сообщение, если учётная запись была создана по ошибке.
createaccount-title (обсуждение) (Перевести) {{SITENAME}}: создание учётной записи
createaccountblock (обсуждение) (Перевести) создание учётных записей запрещено
createaccounterror (обсуждение) (Перевести) Невозможно создать учётную запись: $1
createaccountmail (обсуждение) (Перевести) Использовать сгенерированный случайным образом временный пароль и выслать его на указанный адрес электронной почты
createaccountmail-help (обсуждение) (Перевести) Может использоваться, чтобы создать учётную запись для другого лица, не узнавая пароль.
createacct-another-continue-submit (обсуждение) (Перевести) Продолжить создание учётной записи
createacct-another-email-ph (обсуждение) (Перевести) Введите адрес электронной почты
createacct-another-realname-tip (обсуждение) (Перевести) Настоящее имя (необязательное поле). Если вы укажете его, то оно будет использовано для того, чтобы показать, кем была внесена правка страницы.
createacct-another-submit (обсуждение) (Перевести) Создать учётную запись
createacct-another-username-ph (обсуждение) (Перевести) Введите имя учётной записи
createacct-benefit-body1 (обсуждение) (Перевести) {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}}
createacct-benefit-body2 (обсуждение) (Перевести) {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}
createacct-benefit-body3 (обсуждение) (Перевести) {{PLURAL:$1|участник|участника|участников}} за последнее время
createacct-benefit-head1 (обсуждение) (Перевести) {{NUMBEROFEDITS}}
createacct-benefit-head2 (обсуждение) (Перевести) {{NUMBEROFARTICLES}}
createacct-benefit-head3 (обсуждение) (Перевести) {{NUMBEROFACTIVEUSERS}}
createacct-benefit-heading (обсуждение) (Перевести) {{SITENAME}} — совместный труд таких же людей, как вы.
createacct-benefit-icon1 (обсуждение) (Перевести) icon-edits
createacct-benefit-icon2 (обсуждение) (Перевести) icon-pages
createacct-benefit-icon3 (обсуждение) (Перевести) icon-contributors
createacct-continue-submit (обсуждение) (Перевести) Продолжить создание учётной записи
createacct-email-ph (обсуждение) (Перевести) Введите свой адрес электронной почты
createacct-emailoptional (обсуждение) (Перевести) Адрес электронной почты (необязательно, но без него невозможно восстановить забытый пароль)
createacct-emailrequired (обсуждение) (Перевести) Адрес электронной почты
createacct-error (обсуждение) (Перевести) Ошибка создания учётной записи
createacct-helpusername (обсуждение) (Перевести)  
createacct-imgcaptcha-help (обсуждение) (Перевести)  
Первая страницаПредыдущая страницаСледующая страницаПоследняя страница