Системные сообщения
Материал из noname.com.ua
Перейти к навигацииПерейти к поискуЭто список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».
Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу описания локализации и проект translatewiki.net.
| Сообщение | Текст по умолчанию |
|---|---|
| Текущий текст | |
| exif-scenetype (обсуждение) (Перевести) | Тип сцены |
| exif-scenetype-1 (обсуждение) (Перевести) | Изображение сфотографировано напрямую |
| exif-sensingmethod (обсуждение) (Перевести) | Тип сенсора |
| exif-sensingmethod-1 (обсуждение) (Перевести) | Неопределённый |
| exif-sensingmethod-2 (обсуждение) (Перевести) | Однокристальный матричный цветной сенсор |
| exif-sensingmethod-3 (обсуждение) (Перевести) | Цветной сенсор с двумя матрицами |
| exif-sensingmethod-4 (обсуждение) (Перевести) | Цветной сенсор с тремя матрицами |
| exif-sensingmethod-5 (обсуждение) (Перевести) | Матричный сенсор с последовательным измерением цвета |
| exif-sensingmethod-7 (обсуждение) (Перевести) | Трёхцветный линейный сенсор |
| exif-sensingmethod-8 (обсуждение) (Перевести) | Линейный сенсор с последовательным измерением цвета |
| exif-serialnumber (обсуждение) (Перевести) | Серийный номер камеры |
| exif-sharpness (обсуждение) (Перевести) | Резкость |
| exif-sharpness-0 (обсуждение) (Перевести) | Нормальная |
| exif-sharpness-1 (обсуждение) (Перевести) | Мягкое повышение |
| exif-sharpness-2 (обсуждение) (Перевести) | Сильное повышение |
| exif-shutterspeedvalue (обсуждение) (Перевести) | Выдержка в APEX |
| exif-software (обсуждение) (Перевести) | Программное обеспечение |
| exif-software-value (обсуждение) (Перевести) | $1 |
| exif-software-version-value (обсуждение) (Перевести) | $1 (Version $2) |
| exif-source (обсуждение) (Перевести) | Источник |
| exif-sourcephotoscount (обсуждение) (Перевести) | Source photo count |
| exif-specialinstructions (обсуждение) (Перевести) | Особые указания |
| exif-spectralsensitivity (обсуждение) (Перевести) | Спектральная чувствительность |
| exif-stitchingsoftware (обсуждение) (Перевести) | Stitching software |
| exif-stripbytecounts (обсуждение) (Перевести) | Размер сжатого блока |
| exif-stripoffsets (обсуждение) (Перевести) | Положение блока данных |
| exif-subjectarea (обсуждение) (Перевести) | Положение и площадь объекта съёмки |
| exif-subjectdistance (обсуждение) (Перевести) | Расстояние до объекта |
| exif-subjectdistance-value (обсуждение) (Перевести) | $1 {{PLURAL:$1|метр|метра|метров}} |
| exif-subjectdistancerange (обсуждение) (Перевести) | Расстояние до объекта съёмки |
| exif-subjectdistancerange-0 (обсуждение) (Перевести) | Неизвестно |
| exif-subjectdistancerange-1 (обсуждение) (Перевести) | Макросъёмка |
| exif-subjectdistancerange-2 (обсуждение) (Перевести) | Съёмка с близкого расстояния |
| exif-subjectdistancerange-3 (обсуждение) (Перевести) | Съёмка издалека |
| exif-subjectlocation (обсуждение) (Перевести) | Положение объекта относительно левого верхнего угла |
| exif-subjectnewscode (обсуждение) (Перевести) | Код темы |
| exif-subjectnewscode-value (обсуждение) (Перевести) | $2 ($1) |
| exif-sublocationcreated (обсуждение) (Перевести) | Район города, где была сделана фоторафия |
| exif-sublocationdest (обсуждение) (Перевести) | Изображённый район города |
| exif-subsectime (обсуждение) (Перевести) | Доли секунд времени изменения файла |
| exif-subsectimedigitized (обсуждение) (Перевести) | Доли секунд времени оцифровки |
| exif-subsectimeoriginal (обсуждение) (Перевести) | Доли секунд оригинального времени |
| exif-unknowndate (обсуждение) (Перевести) | Неизвестная дата |
| exif-urgency (обсуждение) (Перевести) | Актуальность |
| exif-urgency-high (обсуждение) (Перевести) | Высокая ($1) |
| exif-urgency-low (обсуждение) (Перевести) | Низкая ($1) |
| exif-urgency-normal (обсуждение) (Перевести) | Обычная ($1) |
| exif-urgency-other (обсуждение) (Перевести) | Определённый пользователем приоритет ($1) |
| exif-usageterms (обсуждение) (Перевести) | Условия использования |
| exif-usepanoramaviewer (обсуждение) (Перевести) | Использовать программу просмотра панорам |
| exif-usepanoramaviewer-false (обсуждение) (Перевести) | Нет |
| exif-usepanoramaviewer-true (обсуждение) (Перевести) | Да |
| exif-usercomment (обсуждение) (Перевести) | Дополнительный комментарий |
| exif-webstatement (обсуждение) (Перевести) | Положение об авторских правах в Интернете |
| exif-whitebalance (обсуждение) (Перевести) | Баланс белого |
| exif-whitebalance-0 (обсуждение) (Перевести) | Автоматический баланс белого |
| exif-whitebalance-1 (обсуждение) (Перевести) | Ручная установка баланса белого |
| exif-whitepoint (обсуждение) (Перевести) | Цветность белой точки |
| exif-worldregioncreated (обсуждение) (Перевести) | Регион мира, где была сделана фотография |
| exif-worldregiondest (обсуждение) (Перевести) | Изображённый регион мира |
| exif-writer (обсуждение) (Перевести) | Автор текста |
| exif-xresolution (обсуждение) (Перевести) | Горизонтальное разрешение |
| exif-xyresolution-c (обсуждение) (Перевести) | $1 точек на сантиметр |
| exif-xyresolution-i (обсуждение) (Перевести) | $1 точек на дюйм |
| exif-ycbcrcoefficients (обсуждение) (Перевести) | Коэффициенты преобразования цветовой модели |
| exif-ycbcrpositioning (обсуждение) (Перевести) | Порядок размещения компонент Y и C |
| exif-ycbcrpositioning-1 (обсуждение) (Перевести) | Центрированный |
| exif-ycbcrpositioning-2 (обсуждение) (Перевести) | CO-sited |
| exif-ycbcrsubsampling (обсуждение) (Перевести) | Отношение размеров компонент Y и C |
| exif-yresolution (обсуждение) (Перевести) | Вертикальное разрешение |
| expand_templates_generate_rawhtml (обсуждение) (Перевести) | Показать HTML |
| expand_templates_generate_xml (обсуждение) (Перевести) | Показать дерево разбора XML |
| expand_templates_html_output (обсуждение) (Перевести) | HTML-вывод |
| expand_templates_input (обсуждение) (Перевести) | Входной текст: |
| expand_templates_input_missing (обсуждение) (Перевести) | Вы должны вставить хоть какой-то текст. |
| expand_templates_intro (обсуждение) (Перевести) | Эта служебная страница преобразует текст, рекурсивно разворачивая все шаблоны в нём. Также развёртке подвергаются функции парсера <code><nowiki>{{#language:…}}</nowiki></code> и переменные вида <code><nowiki>{{CURRENTDAY}}</nowiki></code> — в общем, всё внутри двойных фигурных скобок. |
| expand_templates_ok (обсуждение) (Перевести) | OK |
| expand_templates_output (обсуждение) (Перевести) | Результат |
| expand_templates_preview (обсуждение) (Перевести) | Предпросмотр |
| expand_templates_preview_fail_html (обсуждение) (Перевести) | <em>Так как {{SITENAME}} разрешает использовать чистый HTML, предварительный просмотр отключён в качестве меры предотвращения JavaScript-атак.</em> <strong>Если это добросовестная попытка редактирования, пожалуйста, попробуйте ещё раз.</strong> Если не получается повторная правка, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] работы, заново представиться и проверить, что ваш браузер разрешает использовать cookies на этом сайте. |
| expand_templates_preview_fail_html_anon (обсуждение) (Перевести) | <em>Поскольку на сайте {{SITENAME}} включён «сырой» HTML, а вы не авторизовались, предварительный просмотр скрыт в качестве меры предосторожности против JavaScript-атак.</em> <strong>Если это правомерная попытка предварительного просмотра, пожалуйста, [[Special:UserLogin|войдите]] и попробуйте ещё раз. |
| expand_templates_remove_comments (обсуждение) (Перевести) | Удалить комментарии |
| expand_templates_remove_nowiki (обсуждение) (Перевести) | Подавлять теги <nowiki> в результате |
| expand_templates_title (обсуждение) (Перевести) | Заголовок страницы для {{FULLPAGENAME}} и т. п.: |
| expand_templates_xml_output (обсуждение) (Перевести) | XML вывод |
| expandtemplates (обсуждение) (Перевести) | Развёртка шаблонов |
| expansion-depth-exceeded-category (обсуждение) (Перевести) | Страницы с превышением глубины раскрытия |
| expansion-depth-exceeded-category-desc (обсуждение) (Перевести) | У страницы превышена максимально допустимая глубина раскрытия. |
| expansion-depth-exceeded-warning (обсуждение) (Перевести) | На странице превышен предел вложенности |
| expensive-parserfunction-category (обсуждение) (Перевести) | Страницы со слишком большим количеством вызовов ресурсоёмких функций |
| expensive-parserfunction-category-desc (обсуждение) (Перевести) | На странице используется слишком много ресурсоёмких функций (таких, как <code>#ifexist</code>). Подробнее — на странице [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit]. |
| expensive-parserfunction-warning (обсуждение) (Перевести) | '''Внимание!''' Эта страница содержит слишком много вызовов ресурсоёмких функций. Должно быть не более {{PLURAL:$2|$2 вызова|$2 вызовов|1=одного вызова}}, в то время как сейчас здесь $1 {{PLURAL:$1|вызов|вызовов|вызова}}. |
| expiringblock (обсуждение) (Перевести) | завершится $1 в $2 |
| explainconflict (обсуждение) (Перевести) | Пока вы редактировали эту страницу, кто-то внёс в неё изменения. В верхнем окне для редактирования вы видите текущий текст страницы. В нижнем окне находится ваш вариант. Перенесите сделанные вами изменения из нижнего окна в верхнее. При нажатии на кнопку «$1» будет опубликован текст <strong>верхнего</strong> окна. |
| export (обсуждение) (Перевести) | Экспорт страниц |
| export-addcat (обсуждение) (Перевести) | Добавить |
| export-addcattext (обсуждение) (Перевести) | Добавить страницы из категории: |
| export-addns (обсуждение) (Перевести) | Добавить |
| export-addnstext (обсуждение) (Перевести) | Добавить страницы из пространства имён: |
| export-download (обсуждение) (Перевести) | Предложить сохранить как файл |
| export-manual (обсуждение) (Перевести) | Добавить страницы вручную: |
| export-pagelinks (обсуждение) (Перевести) | Включить связанные страницы глубиной: |
| export-submit (обсуждение) (Перевести) | Экспортировать |
| export-summary (обсуждение) (Перевести) | |
| export-templates (обсуждение) (Перевести) | Включить шаблоны |
| exportall (обсуждение) (Перевести) | Экспортировать все страницы |
| exportcuronly (обсуждение) (Перевести) | Включать только текущую версию, без полной предыстории |
| exportlistauthors (обсуждение) (Перевести) | Включить полный перечень внёсших вклад для каждой страницы |
| exportnohistory (обсуждение) (Перевести) | ---- '''Замечание:''' экспорт полной истории изменений страниц отключён из-за проблем с производительностью. |
| exporttext (обсуждение) (Перевести) | Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть [[Special:Import|импортирован]] в другой вики-проект, работающий на программном обеспечении MediaWiki. Чтобы экспортировать статьи, введите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей. Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии. Например для страницы [[{{MediaWiki:Mainpage}}]] это будет адрес [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]]. |
| external_image_whitelist (обсуждение) (Перевести) | #Оставьте эту строчку такой, как она есть<pre> #Разместите здесь фрагменты регулярных выражений (ту часть, что находится между //) #они будут соотнесены с URL внешних изображений. #Подходящие будут показаны как изображения, остальные будут показаны как ссылки на изображения. #Строки, начинающиеся с # считаются комментариями. #Строки не чувствительны к регистру #Размещайте фрагменты регулярных выражений над этой строчкой. Оставьте эту строчку такой, как она есть.</pre> |
| externaldberror (обсуждение) (Перевести) | Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись. |
| faq (обсуждение) (Перевести) | ЧаВО |
| feb (обсуждение) (Перевести) | фев |
| february (обсуждение) (Перевести) | февраль |
| february-date (обсуждение) (Перевести) | Февраль $1 |
| february-gen (обсуждение) (Перевести) | февраля |
| feed-atom (обсуждение) (Перевести) | Atom |
| feed-invalid (обсуждение) (Перевести) | Неправильный тип канала для подписки. |
| feed-rss (обсуждение) (Перевести) | RSS |
| feed-unavailable (обсуждение) (Перевести) | Ленты синдикации недоступны |
| feedback-adding (обсуждение) (Перевести) | Добавление отзыва на страницу… |
| feedback-back (обсуждение) (Перевести) | Назад |
| feedback-bugcheck (обсуждение) (Перевести) | Прекрасно! Только проверьте, что в списке [$1 известных ошибок] нет подобной записи. |
| feedback-bugnew (обсуждение) (Перевести) | Я проверил. Сообщить о новой ошибке |
| feedback-bugornote (обсуждение) (Перевести) | Если вы готовы подробно описать техническую проблему, пожалуйста, [$1 сообщите об ошибке]. В противном случае вы можете использовать данную простую форму. Ваш комментарий будет добавлен на страницу «[$3 $2]» вместе с вашим именем участника и используемым браузером. |
| feedback-cancel (обсуждение) (Перевести) | Отмена |
| feedback-close (обсуждение) (Перевести) | Готово |
| feedback-dialog-intro (обсуждение) (Перевести) | Вы можете воспользоваться простой формой ниже, чтобы оставить свой отзыв. Комментарий с вашим именем участника будет добавлен на страницу «$1». |
| feedback-dialog-title (обсуждение) (Перевести) | Отправить отзыв |
| feedback-error1 (обсуждение) (Перевести) | Ошибка. Неизвестный результат из API |
| feedback-error4 (обсуждение) (Перевести) | Ошибка: Не удаётся разместить запись с указанным заголовком обратной связи |
| feedback-external-bug-report-button (обсуждение) (Перевести) | Отправить техническое задание |
| feedback-message (обсуждение) (Перевести) | Сообщение: |
| feedback-subject (обсуждение) (Перевести) | Тема: |
| feedback-submit (обсуждение) (Перевести) | Отправить |
| feedback-terms (обсуждение) (Перевести) | Я понимаю, что информация пользовательского агента включает в себя данные о моём браузере и операционной системе и будет находиться в открытом доступе вместе с моим отзывом. |
| feedback-termsofuse (обсуждение) (Перевести) | Я согласен предоставить обратную связь в соответствиями с Условиями использования. |
| feedback-thanks (обсуждение) (Перевести) | Спасибо! Ваш отзыв размещён на странице «[$2 $1]». |
| feedback-thanks-title (обсуждение) (Перевести) | Спасибо! |
| feedback-useragent (обсуждение) (Перевести) | Браузер: |
| fewestrevisions (обсуждение) (Перевести) | Страницы с наименьшим количеством версий |
| fewestrevisions-summary (обсуждение) (Перевести) | |
| file-anchor-link (обсуждение) (Перевести) | Файл |
| file-deleted-duplicate (обсуждение) (Перевести) | Подобный файл ([[:$1]]) уже удалялся. Пожалуйста, ознакомьтесь с историей удаления файла, прежде чем загружать его снова. |
| file-deleted-duplicate-notitle (обсуждение) (Перевести) | Файл, идентичный этому файлу, был ранее удалён, а имя файла было запрещено. Вам следует попросить кого-нибудь с правами просмотра данных по запрещённым файлам, чтобы он проанализировал ситуацию перед тем, как загружать файл снова. |
| file-exists-duplicate (обсуждение) (Перевести) | Этот файл — дубликат {{PLURAL:$1|1=следующего файла|следующих файлов}}: |
| file-exists-sharedrepo (обсуждение) (Перевести) | Выбранное имя файла уже используется в общем хранилище. Пожалуйста, выберите другое имя. |
| file-info (обсуждение) (Перевести) | размер файла: $1, MIME-тип: $2 |
| file-info-gif-frames (обсуждение) (Перевести) | $1 {{PLURAL:$1|фрейм|фрейма|фреймов}} |